Monday, July 23, 2007

Cyro in California

O meu irmao mais novo veio me visitar no final de Junho e pelo visto ele adorou a California. Na verdade a gente levou o Cyro pra fazer varias coisas que ele nunca tinha feito antes: acampar, windsurf, canoagem, rafting entre outros. Ele ate jogou badminton! hehehe
Kuba e Cyro no Emerald Bay State Park em Lake Tahoe onde fomos acampar.

My younger brother came to visit us at the end of June. He really enjoyed his time in California, specially shopping. Actually, Cyro did many activities he had never done before in Brazil such as camping, windsurfing, canoeing, rafting and others. He even played badminton.
Pic: Kuba and Cyro at the Emerald Bay State Park in Lake Tahoe where we went camping.

Uhhhh Kuba's car...

Filme 3D sobre o terremoto de 1906 em San Francisco.
3D movie about the 1906 earthquake in San Francisco.

No palacio do governo da California aqui em Sacramento (pra quem nao sabe, Sacramento eh a capital da Califa), fomos no escritorio do governador... Sr. Arnold Schwarznegger.

At the capitol building in Sacramento, California (yes, Sacramento is the capital of California), we went to the governor's office... Mr. Arnold Schwarznegger.


O palacio do governo - "Capitol" - da California..
Capitol building of California.

A minha vizinha Melissa se casou mes passado... O casamento e a festa foram legais e o Cyro e o Kuba dancaram com todo mundo hehehe... Na foto: Kuba, Melissa, Matt e eu. Ahh, reparem que o noivo ta "vestido" de manobrista... hi hi hi

My neighbor Melissa got married just a few weeks ago. The wedding and the party were very good and Kuba and Cyro danced with everyone... IN the pic: Kuba, Melissa, Matt and me.

Pepe, meu vizinho, e eu..
Pepe, my neighbor and me.

Cyro e a minha vizinha Anna..
Cyro and my neighbor Anna...

Melissa e o pai dela, Dave.
Melissa and her father, Dave.

"Canoando"

Sacramento bridge - Ponte de Sacramento.

Cyro no Chilli's, um restaurante Mexicano muuuito bom. O Cyro adorou os "Burritos".
Cyro at Chilli's, a really good Mexican restaurant. He loved the famous "burritos"

no rio..

San Francisco



many things happened...

Muitas coisas mudaram desde a ultima vez que eu escrevi aqui. Eu achei que depois da formatura que eu teria muuuito tempo de sobra, mas ainda nao tive. Esse mes eu comecei a trabalhar numa empresa de biotecnologia aqui na California. Por enquanto eu to gostando de la.. hehe mas o uniforme... PUTZ! Sem comentarios ne? Fora que tiraram essa foto as 6 da manha. Ninguem merece!
A lot of things changed since last time I updated the blog. I thought that after graduation I was going to have a whole lot of time for myself. That has not happened yet. In the mean time, I started working for a biotechnology company here in California. So far I like it. But the uniform... SERIOUSLY!! And this picture was taken at six in the morning. Give me a break, okay?! Ah tambem conhecemos um pessoal novo e achamos mais um parceiro pro Windsurf. O Marcin (Polaco tambem!) a gente conheceu um dia que fomos pro lago. O Kuba ouviu o cara falar polones e ja foi cutucar o ombro dele... heheh

We also met some new people and we found a new windsuring buddy! Marcin is also Polish and we met him by the lake one day. Kuba heard him speaking polish and went to talk to him.
Tambem fomos no aniversario da April, a filhinha de um ano da Kelly e do Chris.
We also went to April's first birthday party (daughter of Kelly and Chris).